Teknik Destek

AGBxplace GmbH

1. genel hükümler

1.1 Kapsam

(1) Aksi yazılı olarak açıkça kararlaştırılmadıkça, bu Genel Hüküm ve Koşullar (bundan böyle "GŞK" olarak anılacaktır), tarafımızca sunulan fiziksel dijital tabela çözümlerinin (bundan böyle "Donanım" olarak anılacaktır) satışı veya kiralanması, tarafımızca sunulan yazılımın kiralanması (bundan böyle toplu olarak "Mallar" olarak anılacaktır) ve bu GŞK'de listelenen hizmetlerin sağlanması ile bağlantılı olarak xplace GmbH, Tuchmacherweg 12, 37079 Göttingen, Almanya (Göttingen Yerel Mahkemesi Ticaret Siciline HRB 3649 ticari sicil numarasıyla kayıtlı) ile müşterilerimiz arasındaki tüm iş ilişkileri için geçerli olacaktır. GŞK, her ne şekilde olursa olsun, tekliflerimizde ayarlamalar yapılması durumunda bunlara ayrı bir atıfta bulunulmadığı takdirde de geçerli olacaktır. Bu GŞK yalnızca şirketler, kamu hukukuna tabi tüzel kişiler veya Alman Medeni Kanunu'nun (BGB) 14. ve 310. Maddeleri anlamında kamu hukukuna tabi özel fonlar için geçerlidir. Bu GŞK'nin sözleşmenin imzalandığı tarihte geçerli olan versiyonu yetkili olacaktır.

(2) Geçerliliklerini yazılı olarak açıkça kabul etmediğimiz sürece, müşterinin genel iş şartları ve koşulları ilke olarak geçerli olmayacaktır. Genel Hüküm ve Koşullarımızdan farklı olan hüküm ve koşullar, sipariş çekincesiz olarak kabul edilse ve yerine getirilse bile sözleşmenin bir parçası haline gelmez.

(3) Bölüm 1 ("Genel Hükümler") ve Bölüm 3'ün ("Nihai Hükümler") genel hükümleri, Paragraf 1'in anlamı dahilindeki tüm iş ilişkileri için geçerli olacaktır. Bölüm 2'de ("Özel Hükümler") yer alan özel hükümler de öncelikli olarak yazılım kiralama, montaj/kurulum ile bağlantılı sözleşmeye dayalı hizmetler ve yerinde hizmetler de dahil olmak üzere diğer hizmetler için geçerli olacaktır.

1.2 Sözleşmenin Yapılması / Siparişin Kabulü

(1) Açık yazılı güvence vermediğimiz sürece tekliflerimizde değişiklik yapılabilir. Sözleşmeler prensip olarak yalnızca yazılı bir sipariş onayı veya malların gönderilmesi veya borçlu olunan hizmetin yerine getirilmesi yoluyla ortaya çıkacaktır.

(2) Mal ve hizmetlerimizin sürekli teknik gelişimi ve iyileştirilmesi nedeniyle, tekliflerimizde verilen bilgilere kıyasla tasarım ve uygulamada değişiklik yapma hakkımızı, bu değişikliklerin yalnızca önemsiz olması ve mal ve hizmetlerimizin en azından aynı kalitede olmasını sağlaması koşuluyla saklı tutarız; bu, özellikle bu tür değişikliklerin teslimat kabiliyetini korumaya hizmet ettiği ölçüde geçerlidir.

(3) Kendi hizmetlerimizin veya bunların bir kısmının sağlanmasını bağımsız performans için üçüncü taraf hizmet sağlayıcılara veya vekillere devretme hakkımızı saklı tutarız.

1.3 Teslimat

(1) Tarafımızdan bildirilen teslimat süreleri ve tarihleri, ancak tarafımızdan yazılı olarak açıkça teyit edildikleri takdirde bağlayıcı olarak kabul edilmiş sayılacaktır. Aksi takdirde, bildirilen süreler ve tarihler yalnızca yaklaşık teslimat tarihleri olarak kabul edilecektir. Teslimat süresi en erken sipariş onayımızla başlar, ancak müşterinin gerekli bilgileri sağlamasından ve gerekli belgeleri teslim etmesinden önce değil. Bağlayıcı olarak kararlaştırılmış bir son teslimat tarihi olması durumunda, teslimat kaleminin son teslimat tarihi sona ermeden önce gönderilmesi veya müşteriye önceden yapılan anlaşmaya uygun olarak gönderime hazır olduğunun bildirilmesi halinde, son teslimat tarihi yerine getirilmiş sayılacaktır.

(2) Kararlaştırılan tüm teslimat süreleri, teslimatın yapılmamasından sorumlu olmadığımız sürece ve ölçüde, doğru ve zamanında kendi kendine teslimata tabidir. Teslimatın yapılamaması veya sadece kısmi olarak yapılabilmesi durumunda, müşteriyi derhal bilgilendireceğiz. Mücbir sebepler veya sorumlu olmadığımız diğer operasyonel aksaklıklar nedeniyle teslimatta gecikmeler olması durumunda, sırasıyla kararlaştırılan teslimat süresi makul ölçüde uzatılacaktır. Teslimatta önemli gecikmelere neden olan bu tür olayların meydana geldiğini müşteriye derhal bildireceğiz. Kararlaştırılan teslimat sürelerine uyulmamasından açıkça sorumlu olduğumuz durumlarda, müşteri, en az dört [4] haftalık bir ek süre belirledikten sonra, ek sürenin bitiminde henüz gönderilmemiş olan veya gönderilmeye hazır olduğu konusunda müşterinin henüz bilgilendirilmediği tüm teslimatlarla ilgili olarak sözleşmeden çekilme hakkına sahip olacaktır.

(3) Aksi yazılı olarak açıkça kararlaştırılmadıkça, kısmi teslimatlara müşteri için makul olan ölçüde izin verilir.

1.4 Nakliye ve risk transferi

(1) Tarafımızdan yapılan teslimatlar her zaman fabrika çıkışlı veya depo çıkışlı olarak müşteri tarafından siparişte belirtilen yere yapılır. Paketleme ve sevkiyat masrafları müşteriye aittir. Aksi kararlaştırılmadıkça, sevkiyat türünü, sevkiyat rotasını ve sevkiyatla görevlendirilen şirketi makul takdirimize göre belirleyeceğiz. Sınır ötesi mal trafiği için, münferit durumlarda aksi kararlaştırılmadıkça, teslimatları yalnızca "EXW Göttingen" (Incoterms® 2010) teslim almaya hazır hale getireceğiz.

(2) Aksi kararlaştırılmadıkça, risk, bir satış sözleşmesinin veya iş ve malzeme sözleşmesinin imzalanması üzerine, malların nakliyeciye veya taşıyıcıya teslim edildiği anda, ancak en geç fabrikadan veya depodan çıktığı anda müşteriye geçer. Bu, paragraf 1'den farklı olarak nakliye masraflarını üstlenmemiz durumunda da geçerli olacaktır. Müşteri malları kabul etmekte temerrüde düşerse, devir teslim gerçekleşmiş sayılır. Malların sevkiyatı müşterinin sorumlu olduğu koşullar nedeniyle gecikirse, mallar sevkiyata hazır olur olmaz risk müşteriye geçecektir. Kısmi teslimatlar, riskin geçmesi açısından bağımsız teslimatlar olarak kabul edilecektir. Kabulde temerrüde düşülmesi halinde, ilgili masraflar, özellikle de iade ve depolama masrafları müşteriye ait olacaktır.

1.5 Fiyatlar / Ödeme Koşulları

(1) Aksi kararlaştırılmadıkça, tarafımızdan bildirilen fiyatlar fabrika çıkışlı veya depo çıkışlı artı yasal katma değer vergisi (KDV) için geçerlidir. Faturalar genellikle herhangi bir kesinti yapılmaksızın derhal ödenmelidir. Hesabımızdaki alacak kaydı belirleyicidir. Bir indirim sadece bizim açık yazılı onayımızla yapılabilir. Sipariş onayından sonra siparişlerde yapılan değişiklikler veya eklemeler, özellikle müşterinin talebi üzerine tasarım ve uygulamada mal ve hizmetlerimizde yapılan değişiklikler, bize fiyatı ayarlama hakkı verir. Her türlü ek maliyet müşteri tarafından karşılanacaktır. Özellikle yazılım çözümleri ve içerik için lisans ücretleri, aksi yönde bir anlaşma olmaması halinde yıllık olarak peşin olarak faturalandırılacaktır. Tarafların sağlanacak hizmetler için bir hizmet sözleşmesi üzerinde anlaşmaları halinde, aksi kararlaştırılmadıkça, bunlar müşterinin aylık bir ücreti peşin olarak ödemesiyle ödenecektir. Yerinde hizmet kapsamındaki teknisyen görevlendirmeleri, hizmet sözleşmesinde açıkça bir hizmet yükümlülüğü olarak kabul edilmediği sürece, her bir vaka için müşteriye ayrı ayrı fatura edilecektir.

(2) Ödemede temerrüde düşülmesi halinde, münferit durumlarda kararlaştırılan indirimler, iskontolar ve diğer avantajlar geçersiz hale gelecektir. Ödemede temerrüde düşülmesi halinde avans talep etme ve/veya daha fazla ifa ile ilgili olarak alıkoyma hakkını ileri sürme hakkımızı saklı tutarız. Sözleşmenin imzalanmasından sonra, müşterinin kredibilitesini azaltacak ve müşteriye karşı alacaklarımızı tehlikeye atacak durumlardan haberdar olursak, tüm alacaklar, verilen ödeme koşullarına bakılmaksızın derhal muaccel hale gelecektir. Bu tür durumlar ayrıca bize ödenmemiş teslimatları veya hizmetleri yalnızca teminat karşılığında gerçekleştirme veya sözleşmeden çekilme hakkı verecektir. Ödemede gecikme olması halinde, müşteriden gecikme faizi olarak temel faiz oranının (§ 288 BGB) 9 % puan üzerinde faiz talep etme hakkına sahibiz. Diğer tazminat talepleri bundan etkilenmez.

(3) Müşteri, yalnızca ödeme talebimize karşı karşı talepleri tartışmasız olduğu veya yasal olarak tespit edildiği sürece alıkoyma hakkına ve mahsup hakkına sahip olacaktır.

(4) Kararlaştırılan teslimat süresi dört [4] aydan fazlaysa, sözleşmenin imzalanmasından sonra, örneğin toplu ücret anlaşmaları veya malzeme fiyatlarındaki değişiklikler nedeniyle maliyetlerde belirgin düşüşler veya artışlar olması durumunda fiyatlarımızı uygun şekilde değiştirme hakkımızı saklı tutarız. Fiyatın 20 %'den fazla artması halinde, müşteri sözleşmeden cayma hakkına sahiptir.

1.6 Unvanın elde tutulması

(1) Bir satın alma sözleşmesinin imzalanması sırasında tarafımızdan teslim edilen tüm mallar, tüm yan talepler de dahil olmak üzere müşteriyle olan iş ilişkisinden kaynaklanan tüm taleplerin tam olarak ödenmesine kadar mülkiyetimizde ("saklı mallar") kalacaktır. Müşteri tarafından sözleşmenin ihlal edilmesi, özellikle de ödemenin yapılmaması durumunda, rezerve edilen malların iadesini talep etme ve kiralama temelinde sağlanan donanım ve yazılım veya kiralama temelinde sağlanan içerik için verilen kullanım haklarını iptal etme hakkına sahip olacağız. İade talebinin ileri sürülmesi, ancak bunu yazılı olarak açıkça beyan etmemiz halinde sözleşmenin iptali anlamına gelecektir.

(2) Satın alınan malların mülkiyeti devredilene kadar, müşteri bu mallara özenli davranmak ve ücretsiz olarak saklamakla yükümlüdür. Müşteri ayrıca, masrafları kendisine ait olmak üzere, malları yangın, su ve hırsızlık hasarlarına karşı ikame değeri üzerinden uygun bir şekilde sigortalamakla yükümlüdür.

1.7 Kusur bildirimi, garanti ve sorumluluk

(1) Satın alma yasası uyarınca garanti süresi genellikle bir [1] yıldır ve teslim gününde başlar. Tarafımızdan gönüllü olarak verilen bir garanti çerçevesinde onarımlar veya müteakip teslimatlar gerçekleştirilirse, bu durum garanti süresinin yeni bir başlangıcını tetiklemez. Alıcı, teslim edilen malları teslimden hemen sonra kusurlar, durum ve varsa garanti edilen özellikler açısından incelemelidir. Açık kusurlar, teslimden sonraki on [10] takvim günü içinde bize yazılı olarak bildirilmelidir; aksi takdirde teslim alınan mallar onaylanmış sayılacaktır. Açık olmayan bir kusur daha sonraki bir tarihte ortaya çıkarsa, müşteri, kusuru bulduktan sonraki on [10] takvim günü içinde bize yazılı olarak bildirme hakkına sahip olacaktır; aksi takdirde mallar bu kusur açısından da onaylanmış sayılacaktır. § Alman Ticaret Kanunu'nun (HGB) 377. maddesi her durumda etkilenmeden kalacaktır. Kusurlu teslimat kalemleri, kusurun tespit edildiği andaki durumlarıyla bize iade edilecek veya takdirimize bağlı olarak incelenmek üzere hazır tutulacaktır. Teslimatın kapsamı ve amacı konusunda sadece irsaliye yetkili olacaktır. Sevk irsaliyesine göre fiili teslimatın müşteri tarafından daha önce kabul edilen teklifle uyuşmaması halinde, teslim edilen mallar müşteri tarafından çekincesiz olarak kabul edildiği ve yukarıda belirtilen süre içinde yazılı olarak itiraz etmediği takdirde onaylanmış sayılacaktır.

(2) Haklı bir şikayet durumunda, kusurlu malların düzeltilmesi veya ikame bir teslimat yapılması konusunda makul takdir yetkimize göre karar vereceğiz. Birden fazla düzeltmeye izin verilebilir. Kusurların giderilmesi için gereken masraflar, orantısız derecede yüksek maliyetler gerektirmediği sürece tarafımızca karşılanacaktır (BGB Madde 439 (3)). Müşteri, gerekli müteakip ifa (düzeltme veya ikame teslimat) için bize makul bir süre vermekle yükümlüdür. Sonraki ifa nihayetinde başarısız olursa, müşteri sözleşmeden çekilme veya kendi takdirine bağlı olarak bir indirim talep etme hakkına sahiptir.

(3) Örneğin normal aşınma ve yıpranma veya müşteri ya da vekilleri tarafından gerçekleştirilen kusurlu kurulum ve montaj çalışmaları, kusurlu devreye alma, kusurlu ve/veya ihmalkar kullanım ya da bakım ve uygunsuz stres gibi performansımızdan kaynaklanmayan hasarlar garanti kapsamı dışındadır.

(4) Kasıt, ağır ihmal, cana, uzuvlara veya sağlığa kusurlu bir şekilde zarar verilmesi durumunda ve ayrıca yazılı olarak üstlenilen garantiler ve Ürün Sorumluluğu Yasası (ProdHaftG) kapsamındaki zorunlu sorumluluk kapsamında sınırlama olmaksızın sorumlu olacağız. Buna ek olarak, sözleşmeden doğan temel yükümlülüklerin, yani sözleşmenin düzgün bir şekilde ifa edilmesi için yerine getirilmesi zorunlu olan ve müşterinin düzenli olarak güvendiği ve güvenebileceği yükümlülüklerin ihlali durumunda ve ayrıca garanti edilen özelliklerin yokluğunda da sorumlu olacağız. Sorumluluk, her durumda, sözleşmenin akdi sırasında öngörülebilir ve sözleşme için tipik olan zararla sınırlıdır. Yukarıda belirtilen durumlara bakılmaksızın, sorumluluğumuz - özellikle ifaya ek olarak veya ifa yerine geçen zararlar, haksız fiil, arızi veya dolaylı zararlar da dahil olmak üzere diğer doğrudan veya dolaylı zararlar için tazminat ve boşuna yapılan harcamalar için tazminat - hariç tutulmuştur. Yukarıda belirtilen sorumluluk sınırlamaları, yasal temsilcilerimizin, çalışanlarımızın ve vekillerin kişisel sorumlulukları için de geçerlidir.

(5) Müşteri teslim edilen malları kabul etmek zorunda olmasına rağmen kabul etmezse veya müşterinin talebi üzerine malları gönüllü olarak geri alırsak ("iyi niyet iadesi"), kendi takdirimize bağlı olarak, belirli bir tazminat hesaplaması yerine sipariş onayına göre başlangıçta borçlu olunan toplam fiyatın 20 %'si tutarında tasfiye edilmiş tazminat talep etme hakkına sahip olacağız. Aynı durum, mülkiyetin muhafazasından doğan haklarımızı kullanarak malları geri almamız halinde de geçerli olacaktır (Madde 6). Müşteri, daha az hasara ilişkin kanıt sunma hakkını saklı tutar. Öte yandan, bizim de bariz bir şekilde daha yüksek hasar talep etme hakkımız saklıdır. İade için nakliye masraflarını müşteri karşılayacaktır.

(6) Müşteriye tarafımızdan bir garanti verildiği sürece, müşterinin veya üçüncü bir tarafın onayımız olmadan mallar üzerinde değişiklik veya onarım çalışması yapması durumunda, sağlanan mallarla ilgili tüm garanti talepleri geçersiz olacaktır. Yasal garanti talepleri, bu GŞK'nın koşullarına uygun olarak etkilenmeden kalacaktır.

1.8 Fikri Mülkiyet Hakları/ Fikri Mülkiyet

(1) Münferit bileşenler ve yedek parçalar dahil olmak üzere teslim edilen mallara, kaynak kodu ve bileşenleri dahil olmak üzere yazılıma, içeriğe, iş sonuçlarına ve hizmetlerimizin diğer bileşenlerine ilişkin tüm fikri mülkiyet hakları (özellikle telif hakları, ticari marka hakları, tasarım hakları ve diğer sınai mülkiyet hakları) bize veya üçüncü taraflara aittir. Aynı şekilde, tarafımızdan üretilen tasarımlar, numuneler, çizimler vb. fikri mülkiyetimiz olarak kalır.

(2) Müşterinin kendisi tarafından sağlanan üçüncü taraf içeriği ve teknolojileri üzerindeki hakları etkilenmeden kalır. Müşteri, müşteri tarafından sağlanan veya müşteri tarafından belirlenen teknolojilerin (örneğin yazılım, donanım bileşenleri) ve/veya sağlanan ve varsa müşterinin talimatı veya talebi üzerine mallarımıza, yazılımlarımıza veya hizmetlerimize kurulan veya entegre edilen üçüncü taraf içeriğinin yasa dışı kullanımına dayanan üçüncü tarafların taleplerine karşı bizi tazmin edecektir. Buna gerekli yasal temsil masraflarının geri ödenmesi de dahildir.

(3) Aksi kararlaştırılmadıkça, iş ilişkisi kapsamında tarafımızdan elde edilen performans ve iş sonuçlarına ilişkin tüm telif hakları ve diğer sınai mülkiyet hakları veya diğer haklar, niteliklerine bakılmaksızın (patent, tasarım patenti veya ticari marka başvurusu yapma hakkı dahil) münhasıran tarafımıza ait olacaktır. Bununla birlikte, daha sonra müşteriye, iş ilişkisi süresince ilgili performans veya iş sonucu için geri alınabilir, basit, münhasır olmayan bir kullanım hakkı devredeceğiz. Bu devir, müşterinin sipariş onayında belirtilen fiyatları ödemesiyle telafi edildiği için ücretsiz olacaktır.

1.9 Muafiyet

(1) Müşteri, sağlanan yazılım da dahil olmak üzere tarafımızdan sağlanan malların yasa dışı kullanımına dayanan veya veri koruma yasası, telif hakkı yasası veya müşterinin neden olduğu ve ilgili kullanımla ilişkili diğer yasal anlaşmazlıklardan kaynaklanan üçüncü tarafların taleplerine karşı bizi tazmin edecektir. Bu, gerekli yasal temsil masraflarının geri ödenmesini de içerir.

(2) Müşterinin tarafımızdan sağlanan sistemlere kendisinin girdiği ve varsa bunlar aracılığıyla yayınladığı içerikler üzerinde hiçbir etkimiz yoktur. Bu nedenle, bunların yasal olarak kabul edilebilirliği konusunda tüm sorumluluk müşteriye aittir. Ödemeli TV teklifi gibi çeşitli içeriklerin yayınlanması için, ilgili üçüncü taraf sağlayıcı ile ayrı bir sözleşme yapılmalıdır. Sözleşmeyle kararlaştırıldığı ölçüde, tarafımızdan sağlanan mallar için hizmet sağlıyoruz, ancak üçüncü taraf sağlayıcı ile müşteri arasında kararlaştırılan hizmetler için hizmet sağlamıyoruz. Müşteri, tarafımızdan dağıtılan malların müşteri tarafından yasa dışı kullanımına dayanarak üçüncü bir tarafça bize karşı ileri sürülen - özellikle telif hakkı veya rekabet yasası ihlallerinden kaynaklanan - her türlü iddiaya karşı bizi tazmin eder. Bu, gerekli yasal temsil masraflarının geri ödenmesini de içerir.

 

2. özel hükümler

2.1 Yazılım ve içerik

(1) Müşteriye tarafımızdan sağlanan donanımla birlikte veya ayrı olarak kiralama temelinde yazılım ve/veya içerik (metin, grafik, fotoğraf, ses, video ve diğer medya dosyaları) (bundan böyle toplu olarak "yazılım" olarak anılacaktır) sağlarsak, müşteri ilgili lisans koşullarını kabul etmelidir. Üçüncü taraflardan alınan yazılımlar, ilgili üreticinin lisans koşullarına tabidir. Yazılımın indirme yoluyla sağlanması halinde, yazılım dosyalarına ait son veri paketinin ağ geçidimizden aktarılmasıyla risk müşteriye geçer. Bir veri taşıyıcısının teslim edilmesi durumunda risk, veri taşıyıcısının teslim edilmesiyle birlikte Madde 1.4. uyarınca müşteriye geçer.

(2) Müşteriye, yazılımın kullanıma sunulduğu andan itibaren en az on iki [12] aylık bir süre için ("lisans süresi") ücretli, basit, geri alınabilir, münhasır olmayan, alt lisansı verilemeyen ve devredilemeyen bir kullanım hakkı veriyoruz. Lisans Süresi, Müşteri ilgili sürenin sonuna kadar üç [3] ay önceden yazılı fesih bildiriminde bulunmadığı sürece her durumda on iki [12] ay daha uzatılacaktır. Müşterinin, açık yazılı iznimiz olmadan yazılımı kopyalaması (yedek kopyalar hariç), değiştirmesi veya tadil etmesi yasaktır. Özellikle, müşterinin yazılım üzerinde tersine mühendislik yapmasına, kaynak koda dönüştürmesine, parçalarına ayırmasına ("tersine mühendislik"), şifresini çözmesine veya yazılımı ayıklamasına izin verilmez. Müşteriye tarafımızdan tedarik edilen mallarla birlikte kullanılmak üzere yazılım sağladığımız takdirde, verilen kullanım hakkı tarafımızdan ilgili sayıda tedarik edilen mallarla sınırlı olacaktır.

(3) Müşteri, tedarik edilen yazılımın kullanımı için yıllık lisans ücretini peşin olarak ödeyecektir. Barındırma, sistem yönetimi, izleme, uzaktan bakım ve yazılım güncellemelerinin kurulum masrafları, taraflar aksini kararlaştırmadığı sürece aylık lisans ücretinin ödenmesi ile karşılanır. Tarafımızca sunulan yazılım için, teknik olarak mümkün olduğu ölçüde, İnternet üzerinden uzaktan erişim yoluyla arıza giderme de dahil olmak üzere uzaktan bakım uygulamaya çalışacağız. Bu, müşterinin işbirliğini gerektirebilir. Bu bağlamda, müşteri özellikle yeterli bant genişliğine sahip istikrarlı bir İnternet bağlantısını garanti edecektir. Kendi geliştirdiğimiz yazılımlar için ilgili uzaktan erişim açıkça bize ve bizim tarafımızdan görevlendirilen üçüncü taraf hizmet sağlayıcılarına ayrılmıştır.

(4) Yazılımın konsepti ve/veya tasarımı ve müşteri için bir içerik veritabanı oluşturulması için müşterinin masrafları kendisine ait olmak üzere bize metin, grafik, fotoğraf, ses, video ve diğer medya dosyalarını ("üçüncü taraf içeriği") sağlamasına bağlıysak, bunların zamanında ve ortak, doğrudan kullanılabilir bir dijital formatta bize sunulması gerekir. Müşteri, gerekli veri dönüştürme masraflarını karşılayacaktır. Müşteri, bize sağlanan üçüncü taraf içeriğinin herhangi bir üçüncü taraf hakkını (özellikle sınai mülkiyet hakları, telif hakları ve kişisel haklar) ihlal etmediğini veya mevcut yasaları ihlal etmediğini garanti eder. Bu tür hakların ihlali nedeniyle üçüncü taraflarca bize karşı talepte bulunulması halinde, müşteri bizi bu tür taleplere karşı tazmin edecektir. Bu, gerekli yasal temsil masraflarının geri ödenmesini de içerir.

(5) Tarafımızdan sağlanan yazılımın ihmalkar kullanımından kaynaklanan çevresel cihazlarda (örn. TV setleri, monitörler, diğer ekranlar) ve sistemlerde (üçüncü taraf yazılımlar dahil) meydana gelen hasarlardan sorumlu olmayacağız. Özellikle müşteri, sağlanan yazılımı (I-TV içeriği dahil) gerekli özenle kullanmazsa ve uygun koruyucu önlemleri almazsa (örn. ekran koruyucu veya otomatik hat dengeleme kullanımı) ihmalkar davranmış olur. Yazılımın kullanımından kaynaklanan ilgili tehlikeleri müşteriye belirtmek zorunda değiliz; bu özellikle müşteriye özel gereksinimler veya spesifikasyonlara uygun olarak tasarlama/geliştirme durumunda geçerlidir.

(6) Sözleşmenin sona ermesinden sonra müşteri, tarafımızdan sağlanan yazılımı, yedek kopyaları da dahil olmak üzere bize iade etmekle veya bunun mümkün olmadığı durumlarda, teknolojinin mevcut durumuna uygun olarak silmekle yükümlüdür.

2.2 Montaj/ Kurulum

(1) Teklif edilen malların siparişe uygun olarak montajını/kurulumunu borçlu olduğumuz ölçüde ve ilgili hizmet bileşenleri için iş ve hizmet sözleşmeleri yasası geçerli olduğu ölçüde, risk, kurulum veya montaj işi tamamlandıktan sonra müşteri tarafından kabul edildiğinde müşteriye geçecektir. Müşteri malları kabul etmek zorunda olduğu halde kabul etmezse, kabulde temerrüde düşmüş olur ve risk aynı şekilde müşteriye geçer. Madde 1.7. paragraf 1 cümle 1 anlamında garanti süresi kabul ile başlar. Açık kusurlara rağmen kabul gerçekleşirse, mallar onaylanmış sayılır ve müşterinin bu kusurlarla ilgili garanti talepleri, müşteri ilgili talepleri ileri sürme hakkını açıkça saklı tutmadıkça, hariç tutulur.

(2) Yükümlü olunan kurulum veya montaj işinin tamamlanması müşterinin sorumlu olduğu nedenlerden dolayı gecikirse ve bunun sonucunda kabul zamanında yapılmazsa, gecikme nedeniyle ortaya çıkan masraflar müşteri tarafından karşılanacaktır. Bu nedenler, özellikle müşterinin işbirliği yapma yükümlülüklerini ihlal etmesini, örneğin gerekli hazırlık çalışmalarının yapılmamasını veya yeterli bant genişliğine sahip bir İnternet bağlantısı sağlanmamasını içerir.

(3) Taraflar, kurulum veya montaj işinin daha uzun bir süreyi kapsaması durumunda, bu süre zarfında verilen kısmi hizmetlerin ve müşterinin tesislerinde geçici olarak depolanan malların/malzemelerin, kabul gerçekleşmeden önce bile müşterinin gözetiminde kalacağını kabul eder. Böyle bir durumda, müşteri saklama masraflarını ve riskini üstlenir ve özen yükümlülüklerini yerine getirmeyi taahhüt eder. Özellikle, müşteri gerektiğinde yeterli depolama alanının sağlanmasını temin edecek ve kayıp ve tahribata karşı korunmak için uygun önlemleri alacaktır (örneğin, bir alarm sisteminin açılması, video gözetimi, bir güvenlik hizmetinin kullanılması).

2.3 Diğer hizmetler/ yerinde hizmet

(1) Müşterinin talebi üzerine ve kabulümüze tabi olarak, bir hizmet sözleşmesinin parçası olarak ayrıca kararlaştırılan aylık bir ücret ("hizmet ücreti") karşılığında sözleşmeye bağlı teslimat veya montaj/kurulumdan sonra ek hizmetler sunacağız. Hizmet ücreti müşteri tarafından aylık olarak peşin ödenecektir. Hizmetlerin önemli bir bileşeni, bir telefon servis hattı ve getirme desteğinin (onarıma ihtiyaç duyan malları gönderme seçeneği) sağlanmasıdır. Müşterinin onarıma ihtiyaç duyan malları iade edebilmesi için önceden tarafımızdan sağlanan bir iade yetki numarasına ("RMA") sahip olması gerekir. Malzeme masrafları müşteriden ayrıca tahsil edilebilir.

(2) Arıza giderme için yerinde hizmetin bir parçası olarak teknisyen görevlendirmeleri, hizmet sözleşmesinde açıkça bir hizmet yükümlülüğü olarak kabul edilmediği ve aylık hizmet ücretinin ödenmesiyle karşılanmadığı sürece, her bir durum için müşteriye ayrı ayrı fatura edilecektir ("hizmet dağıtım ücreti"). Prensip olarak, sipariş onayı uyarınca kararlaştırılan sabit oranlı hizmet ücreti, operasyonel hazırlığın yeniden sağlanması sırasında kesinlikle gerekli olduğu sürece, sahaya gidiş geliş masraflarını ve gerçekleştirilen çalışma saatlerini kapsar. Malzeme masrafları müşteriden ayrıca tahsil edilir.

(3) Taraflar aksini açıkça kararlaştırmadıkça, teknisyen atamaları için yanıt süreleri yaklaşık olarak kabul edilir ve münferit durumlarda değişebilir (örneğin, sistemlerin bulunduğu yere ulaşmanın zor olması veya bileşenlerin bulunmaması nedeniyle). Müdahale süresi olarak "Sonraki İş Günü (NBD)" açıkça kararlaştırılmışsa, çalışmayı engelleyen bir arıza ve uzaktan bakım (telefonla veya İnternet üzerinden) vb. yoluyla başarısız arıza giderme durumunda, müşterinin arıza raporunu aldıktan sonra bir sonraki iş günü (Pazartesi'den Cuma'ya, yerel resmi tatiller hariç; Pazar günleri iş için açık veya benzeri değildir) en geç öğlen 12:00'ye kadar bir teknisyeni sahada görevlendirmekle yükümlü olacağız; öğlen 12:00'den sonra arıza raporları olması durumunda, arıza raporunun alınmasından sonraki bir sonraki ancak bir iş gününde bir teknisyeni görevlendirmekle yükümlü olacağız. Aksi takdirde, teknik ve operasyonel kabiliyetlerimiz kapsamında ("en iyi çaba") operasyonel hazırlığı yeniden sağlamak için her zaman sözleşmeyle kararlaştırılan yerinde hizmeti sağlamaya çalışacağız. Teknisyen çağrıları genellikle normal iş saatleri içinde gerçekleşir.

(4) Farklı anlaşmalara bakılmaksızın, hatalı arıza raporları ve müşteri veya üçüncü bir tarafça (siparişlerin yerine getirilmesi sırasında tarafımızca görevlendirilen üçüncü taraf hizmet sağlayıcıları hariç) kasıtlı veya ihmalkar bir şekilde neden olunan arızalar (örneğin vandalizm veya uygulama hataları nedeniyle; açıkça hatalı eklenti, ağ ve HDMI bağlantıları) nedeniyle başlatılan, kararlaştırılan hizmet dağıtımı sabit ücreti tutarındaki tüm teknisyen dağıtımları müşteriye ait olacaktır. Müşterinin sorumlu olduğu nedenlerden dolayı operasyonel hazırlığın yeniden sağlanması gecikirse, varsa kararlaştırılan yanıt süresine genel olarak uyulduğu kabul edilecektir. Tarafımızdan teslim edilen mallarla veya tarafımızdan sağlanan kendi yazılımımızla birlikte kullanılan üçüncü taraflara ait donanım ve yazılımlar için arıza giderimi sağlanamaz. Gerekirse müşterinin ilgili üreticiyle iletişime geçmesi istenir. Aynı durum üçüncü şahıslar tarafından sağlanan internet, telefon veya cep telefonu bağlantıları için de geçerlidir.

(5) Hizmetin yerine getirilmesi sırasında, ilgili hizmetlerin ve masrafların sağlanan yazılımın lisans ücretinin ödenmesiyle zaten karşılandığı (bkz. bölüm 2.1. paragraf 3 cümle 2) veya borçlu olunan garanti veya garantiler kapsamında sağlanacağı ortaya çıkarsa, müşteriden ayrı bir ücret talep edilmeyecektir. Müşterinin talebi üzerine, müşterinin kusurlu malları göndermesi yerine gönüllü olarak bir teknisyenin ziyaretini kabul edersek, herhangi bir garanti talebine bakılmaksızın, müşterinin bulunduğu yere gidiş ve geliş masrafları müşteri tarafından karşılanacaktır. Hizmetler ve teknisyen atamaları tarafımızca veya görevlendirdiğimiz üçüncü taraf hizmet sağlayıcılar tarafından gerçekleştirilir.

 

3. nihai hükümler

3.1 Sözleşmenin sona ermesi/sebepli fesih

(1) Her iki taraf da mevcut sözleşme ilişkilerini haklı nedenlerle derhal feshetme hakkına sahiptir. Sözleşmeyi fesheden taraf için sözleşme ilişkisinin devamını makul olmaktan çıkaran olguların mevcut olması halinde haklı nedenin var olduğu kabul edilir. Her türlü fesih yazılı olarak yapılmalıdır.

(2) Özellikle müşterinin ek süre tanınmasına rağmen ödemeyi en az dört [4] hafta geciktirmesi veya müşterinin bizi sorumluluğa karşı tazmin etme ve fikri mülkiyetimizi koruma konusundaki sözleşmeden doğan yükümlülüklerini ihlal etmesi durumunda sözleşmeyi bildirimde bulunmaksızın feshetme hakkına sahibiz. Buna ek olarak, müşterinin sözleşmeden doğan diğer herhangi bir önemli yükümlülüğü ihlal etmesi ve makul bir ek süre belirledikten sonra bu ihlali gidermemesi halinde sözleşmeyi haklı nedenle feshetme hakkına sahibiz.

(3) Müşteri tarafından aşağıdaki nedenlerden dolayı haklı nedenle fesih
Hizmetin sağlanmasında kontrolümüz dışındaki teknik sorunlar, özellikle yetersiz internet bağlantısı nedeniyle, hariç tutulmuştur.

3.2 Mücbir sebepler

Taraflardan birinin mücbir sebepler nedeniyle bu sözleşmeyi yerine getirmesi engellenirse, sözleşmeden doğan yükümlülükler kesinti süresi boyunca ve etkisi ölçüsünde askıya alınacaktır. Bu kapsamda, tarafların sorumluluğu da özellikle hariç tutulur. Mücbir sebep, tarafların kontrolü dışında, işleyişi etkileyen ve tarafların ekonomik açıdan makul standartları dikkate alarak ticari işlemlerde gerekli özeni göstermelerine rağmen önlenemeyen veya üstesinden gelinemeyen olağanüstü, öngörülemeyen bir olaydır. Mücbir sebepler özellikle doğal afetler, şiddetli hava koşulları, yangın, deprem, sel, nükleer/reaktör kazaları, savaşlar, isyanlar ve ayaklanmalar, terörist saldırılar, iletişim hizmetlerinin ve altyapısının, ulaşım araçlarının, enerjinin veya yakıtın kullanılamaması veya kesintiye uğramasını kapsar. Madde 1.3. paragraf 2 cümle 2 uyarınca mücbir sebepler sonucunda teslimat süresi üç [3] aydan fazla uzarsa veya teslimat kesin olarak imkansız hale gelirse, her iki taraf da tazminat talep etmeksizin yazılı olarak sözleşmeden cayma hakkına sahip olacaktır. Yukarıda belirtilenlere bakılmaksızın, mücbir sebep halleri haklı nedenle fesih talebine yol açmayacaktır.

3.3 Gizlilik ve yolsuzlukla mücadele

(1) Müşteri, tarafımızca kendisine erişilebilir kılınan veya iş ilişkisi sırasında kendisi tarafından bilinen tüm gizli bilgileri, bu bilgilerin sözlü, yazılı veya başka bir şekilde ifşa edilip edilmediğine bakılmaksızın gizli olarak ele alacaktır. Tarafımızca erişilebilir kılınan gizli bilgilere, kendi gizli bilgilerine davrandığı gibi davranacaktır, yani özellikle üçüncü tarafların gizli bilgiler hakkında bilgi edinmesini ve bunları kullanmasını önlemek için uygun önlemleri alacaktır.

(2) Taraflar, bir sözleşmenin başlatılması ve ifasıyla bağlantılı olarak, ne kendileri ne de yönetim organı üyeleri, çalışanları veya görevlendirdikleri üçüncü taraflar aracılığıyla herhangi bir suç işlememeyi ve/veya söz konusu sözleşmeyle ilgili yürürlükteki yasa ve standartları ihlal etmemeyi taahhüt ederler. Taraflar ayrıca kendi iş ve sorumluluk alanlarında yolsuzluğu önlemek için gerekli ve makul tüm tedbirleri almayı taahhüt ederler. Özellikle, taraflardan hiçbiri, sırasıyla geçerli ve yürürlükteki yasalara uygun olarak, dolandırıcılık, sırlara ihanet, belgelerde veya verilerde tahrifat, sözleşme ortağının bir organ üyesine veya çalışanına avantaj teklif etme, vaat etme veya verme gibi ekonomik arka planı olan suç eylemlerinde bulunmayacaktır. Bu yolsuzlukla mücadele maddesinin taraflardan biri tarafından ihlal edilmesi durumunda, diğer taraf, önceden başarısız bir yazılı uyarıdan sonra bu sözleşmeyi bildirimde bulunmaksızın olağanüstü feshetme hakkına sahip olacaktır. Ciddi bir ihlal durumunda, bir uyarı gerekli olmayacaktır. Tazminat talepleri saklıdır.

3.4 Diğer

(1) Bu GŞK'yi geçerli nedenlerle, mevcut iş ilişkileri için de, özellikle hizmetlerimizin genişletilmesi, yeni teknik gelişmeler, içtihat hukukundaki değişiklikler veya diğer benzer nedenlerle sözleşmenin imzalanmasından sonra değişen koşullara uyarlama hakkımızı saklı tutarız. GŞK'nin ilgili değişikliğinde müşterinin çıkarlarını gereken şekilde dikkate almayı taahhüt ederiz. GŞK'mizde yapılan değişiklikleri yürürlüğe girmeden en az dört [4] hafta önce müşteriye posta veya e-posta yoluyla yazılı olarak bildireceğiz. Bir müşteri, bilgileri aldıktan sonra dört [4] hafta içinde değişikliklere itiraz etmezse, değişiklikler müşteri tarafından onaylanmış sayılacaktır. Müşteri GŞK değişikliklerine süresi içinde itiraz ederse, taraflar münferit durumda bir çözüm üzerinde müzakere etmek zorunda kalacaktır.

(2) Müşteri, yazılı iznimiz olmadan bizimle olan borç ilişkisinden doğan haklarını üçüncü şahıslara devretme veya temlik etme hakkına sahip değildir. § Bölüm 354a HGB etkilenmeden kalır.

(3) Bu GŞK'den kaynaklanan veya bu GŞK ile bağlantılı tüm talepler için, BM Uluslararası Mal Satım Sözleşmeleri Konvansiyonu hariç olmak üzere, Federal Almanya Cumhuriyeti yasaları geçerli olacaktır. Sipariş onayımızda aksi belirtilmedikçe, ifa yeri kayıtlı ofisimiz olacaktır. Malların veya hizmetlerin kurulumundan/montajından sorumlu olmamız ve ilgili hizmet bileşenleri için iş ve hizmet sözleşmeleri kanununun geçerli olması halinde, ifa yeri, sözleşmeye uygun olarak hizmetin sağlanacağı yer olacaktır. Münhasır yargı yeri Göttingen'dir.

(4) Bu GŞK'ye ilişkin tüm yan anlaşmalar, değişiklikler veya ekler, yasal olarak etkili olabilmek için yazılı olmalıdır. Bu, yukarıda belirtilen yazılı şekil şartından feragat için de geçerlidir.

(5) Bu GŞK'nin münferit hükümlerinin kısmen veya tamamen geçersiz veya uygulanamaz olması, geri kalan hükümlerin geçerliliğini etkilemeyecektir.

Stand: Ekim 2019